![]() ![]() “Et ta soeur ?” (“so your sister”) is an vulgar expression (a bit outdated today) used when you want to say that you don’t believe something (similar to “are you kidding me ?”, but more contemptuous), or that you don’t want to do something someone’s asking you because you think it’s an abusive request. But to roughly summarize, you can use it the same way you’d use “let’s go” or “come on”.ġ. Assertive tone is for the first meaning pleading for the second one and disdainful for the third one. Third, you can say it when you think someone’s kidding you, the same way you’d use “come on” in that circumstance.Įverything is in the tone you use to say it. Second, you can use it for an insistent “please” (or “come on”), that people say after someone refused something : “Tu me donnes une de tes frites ?” “- Nan !” “- Oh, allez !” (“Shall you give me one of your fries ?” “- Nope !” “- Oh, come on !”). Hi Neil ! “Allez” is a word we use in many situations – and very different ones, what makes it difficult to get.įirst, it’s often used as an very affirmative assent or an encouragement, and the meaning is very close to “let’s go” : “J’irai bien au ciné ce soir, pas toi ?” “- Allez !” (“I’d like to see a movie tonight, don’t you ?” “- OK, let’s go !”) or : “Allez les Bleus !” (“Go, Blues, go !”).
0 Comments
Leave a Reply. |